2013年7月20日土曜日

Ronan (Taylor Swift)



I remember your bare feet down the hallway
覚えてるわ  あなたが裸足で廊下を歩いてたのを

I remember your little laugh
あなたの小さな笑い声も

Race cars on the kitchen floor, plastic dinosaurs
キッチンの床にあったレーシングカーも、プラスチックの恐竜も

I love you to the moon and back
あなたをこれ以上ないくらい愛してるわ


I remember your blue eyes looking into mine
覚えてるわ  あなたの青い目が私の目を覗き込んでたのを

Like we had our own secret club
まるで私たちだけの秘密のクラブがあるみたいに

I remember you dancing before bed time
おやすみの前にあなたが踊ってたのも覚えてる

Then jumping on me, waking me up
そしてあなたは私に飛び乗って起こすの


I can still feel you hold my hand, little man
私の手を握るあなたの手を感じるわ

And even the moment I knew
あなたは軍人みたいに必死で戦ってる

You fought it hard like an army guy
そうわかってるときだって

Remember I leaned in and whispered to you
あなたの方に屈みこんで呟いたのも覚えてるわ


Come on baby with me we're gonna fly away from here
おいで、ぼうや  ここから飛び去るのよって

You were my best four years
あなたは最高の4年間をくれたわ


I remember the drive home
覚えてるわ  家に帰る車の中で

When the blind hope turned to crying and screaming "Why?"
盲目的な希望が砕けて 泣きながら「なぜ?」って叫んでたのを

Flowers pile up in the worst way, no one knows what to say
花はめちゃくちゃに積み上げられていて、誰も何も言えなかった

About a beautiful boy who died
死んでしまった美しい男の子のことを


And it's about to be halloween
もうすぐハロウィンだったの

You could be anything you wanted if you were still here
生きてたら、あなたは何にだってなれたわ

I remember the last day when I kissed your face
最後の日、あなたの顔にキスしたのを覚えてる

I whispered in your ear
そしてあなたの耳に囁くの


Come on baby with me we're gonna fly away from here
おいで、ぼうや  ここから飛び去るのよ

Out of this curtain room and this hospital grey, we'll just disappear
カーテンのついたこの部屋から、灰色の病院から、ただ消えるの

Come on baby with me we're gonna fly away from here
おいで、ぼうや  ここから飛び去るのよ

You were my best four years
あなたは最高の4年間をくれたわ


What if I'm standing in your closet trying to talk to you?
私があなたのクローゼットに入って、あなたと話そうとしたら、どうかしら?

What if I kept the hand-me-downs you won't grow into?
あなたが着ることのないお下がりの服を取っておいたら?

And what if I really thought some miracle would see us through?
奇跡が起きると本気で信じたら?

What if the miracle was even getting one moment with you?
あなたと一瞬でも出会えると信じたら?


Come on baby with me we're gonna fly away from here
おいで、ぼうや  ここから飛び去るのよ

Come on baby with me we're gonna fly away from here
おいで、ぼうや  ここから飛び去るのよ

You were my best four years
あなたは最高の4年間をくれたわ


I remember your bare feet down the hallway
覚えてるわ  あなたが裸足で廊下を歩いてたのを

I love you to the moon and back
あなたをこれ以上ないくらい愛してる……

0 件のコメント:

コメントを投稿