2013年12月16日月曜日

My House (Kacey Musgraves)







Who needs a house up on a hill
丘の上の家なんて誰がほしがるかしら

When you can have one on four wheels
車輪がついてる家があって

And take it anywhere the wind might blow?
風の吹くままにあちこちへもって行けるっていうのに

You don't ever have to mow the yard
庭の芝刈りだってしなくていい

Just hang a map and throw a dart
ただ地図を持ってダーツを投げるだけ

And pray to God the engine starts and go
そして エンジンがかかって出発できますようにって祈るの


Water and electric and a place to drain the septic
水と電気 それに浄化槽があればいい

Any KOA is A-OK as long as I'm with you
あなたが一緒なら どこのKOA(訳注:キャンプグラウンド)でもOKよ

So come on hitch your wagon
だからあなたの荷馬車を

To the living room I'm draggin'
わたしが引っ張ってるリビングにつないで

If I can't bring you to my house
あなたをうちへ連れてこられないなら

I'll bring my house to you
うちをあなたのところへ持って行くわ


Parking lots and county lines
駐車場を通り 郡境を越えて

And counting mile marker signs
道路標識を数えながら

Where the buffalo and antelope roam
バッファローやレイヨウの歩き回る地を進んでいく

Greetings from Niagara Falls
ナイアガラの滝からのグリーティングカード

One more postcard for the wall
壁に飾る絵葉書がまた一枚

Off in our own sweet home away from home
わたしたちの憩いの場所へ旅立っていったわ


Water and electric and a place to drain the septic
水と電気 それに浄化槽があればいい

Any KOA is A-OK as long as I'm with you
あなたが一緒なら どこのKOAでもOKよ

So come on hitch your wagon
だからあなたの荷馬車を

To the living room I'm draggin'
わたしが引っ張ってるリビングにつないで

If I can't bring you to my house
あなたをうちへ連れてこられないなら

I'll bring my house to you
うちをあなたのところへ持って行くわ


In Washington, in Idaho
ワシントンやアイダホ

In Oregon and away we go
オレゴンを越えてまだ進む

To Tennessee and Arkansas
テネシーやアーカンソー

No, we won't stop 'til we've seen 'em all
いいえ止まらないわ 全部見終えるまではね

'Til we've seen 'em all
全部見終えるまではね


So what else could you ask for?
他にほしいものなんてある?

You don't even need a passport
パスポートだって持ってなくても

To see the whole world from our living room
リビングから世界中を見られるのよ

So come on hitch your wagon
だからあなたの荷馬車を

To the happiness I'm draggin'
私が引っ張ってる幸せにつないで

If I can't bring you to my house
あなたをうちへ連れてこられないなら

I'll bring my house to you
うちをあなたのところへ持って行くわ

If I can't bring you to my house
あなたをうちへ連れてこられないなら

I'll bring my house to you
うちをあなたのところへ持って行くわ


It don't matter where we go
どこに行ったって

We'll never be alone
わたしたちは一人ぼっちじゃない

Anywhere beside you is a place that I'll call home
どこにいようと あなたの隣がわたしにとっての家だから

It don't matter where we go
どこに行ったって

We'll never be alone
わたしたちは一人ぼっちじゃない

Anywhere beside you is a place that I'll call home
どこにようと あなたの隣がわたしにとっての家だから


0 件のコメント:

コメントを投稿